Inicio una serie de post relacionados
con el terror, misterio o simplemente cosas sobrenaturales en esta
semana donde se celebra tanto Halloween como Día de Muertos (en el caso
de México los días 1 y 2 de noviembre). Espero todos sean de su agrado. Inicio con algo oriental como es el teatro japonés, noh.
NOTA: Si te gusta compra el DVD.
Título: Kanawa
Tiempo: 88 minutos
No. catalogo: VZBG-4
Extras: Entrevista con los actores.
NOTA: Si te gusta compra el DVD.
Título: Kanawa
Tiempo: 88 minutos
No. catalogo: VZBG-4
Extras: Entrevista con los actores.
Sinopsis: Un sacerdote recibe un mensaje durante un sueño, debe hablar con una mujer que va desde hace días al templo a eso de las 2 am, el sacerdote ve a la mujer y habla con ella, ella tiene ese peculiar comportamiento porque su esposo la abandono para ir a casarse con otra, por ello acude diario al templo implorando venganza.
El sacerdote le explica a la
mujer el sueño que tuvo, si ella se viste con un ropaje especial, se
espolvorea con polvo rojo y sobre todo si usa un circulo de hierro el
cual sostenga 3 velas encendidas sobre su cabeza, su deseo sea cual este
sea se verá concedido pero el sacerdote siente peligro, ya que el deseo
de la mujer es.... así que huye. La mujer se apresura a realizar lo que
el religioso le ha dicho.
Mientras en otro sitio, el ex-marido va en busca de ayuda, le explica a un onmyoji los sueños que su esposa y él han tenido, el onmyoji se da cuenta algo está atacando a estas personas y pregunta si ha estado casado antes, el hombre responde que sí, el onmyoji dice que es el rencor y celos de la ex-esposa lo que ocasiona las pesadillas ahora ambos están en peligro de muerte ya que ella atacara pronto, el hombre le pide ayuda.
Y para ello se dirige a casa del hombre, donde construye una especie de pedestal donde coloca cabello de la mujer y una especie de sombrero del marido, procede entonces a rezar ante todas las divinidades para que los ataques se dirijan contra los objetos y no contra las personas.
Por la noche la ex-mujer aparece, pero ahora convertida en demonio, llena de celos y rencor entra donde se encuentra el pedestal, se coloca ante el creyendo es el ex-esposo y la "otra", ahí la demonio se lamenta por que el hizo y debe pagar entonces ataca furiosa los objetos. Tras su ataque pierde su fuerza y se va, el peligro ha terminado… por ahora.
Mientras en otro sitio, el ex-marido va en busca de ayuda, le explica a un onmyoji los sueños que su esposa y él han tenido, el onmyoji se da cuenta algo está atacando a estas personas y pregunta si ha estado casado antes, el hombre responde que sí, el onmyoji dice que es el rencor y celos de la ex-esposa lo que ocasiona las pesadillas ahora ambos están en peligro de muerte ya que ella atacara pronto, el hombre le pide ayuda.
Y para ello se dirige a casa del hombre, donde construye una especie de pedestal donde coloca cabello de la mujer y una especie de sombrero del marido, procede entonces a rezar ante todas las divinidades para que los ataques se dirijan contra los objetos y no contra las personas.
Por la noche la ex-mujer aparece, pero ahora convertida en demonio, llena de celos y rencor entra donde se encuentra el pedestal, se coloca ante el creyendo es el ex-esposo y la "otra", ahí la demonio se lamenta por que el hizo y debe pagar entonces ataca furiosa los objetos. Tras su ataque pierde su fuerza y se va, el peligro ha terminado… por ahora.
“Cuando
estábamos casados creí estaríamos juntos por siempre ¿Por qué me
hiciste a un lado? Oh, me sentí tan reprochada. Alejada por ti, sufrí
dolor y me empape en lágrimas de amor. Comencé a sentir resentimiento hacia tu nueva mujer. Te lo reproche. En ocasiones te extrañe. En otras te culpe. Dormida o despierta, no puedo escapar de este sufrimiento. “
No
se explica la razón por la cual el exmarido le dejo, así que no podemos
decir quien es “culpable”, en esta obra no solo hay elementos
sobrenaturales también otros más terrenales como celos, rencor y tal vez infidelidad.
Ya
le toca a cada uno decidir si lo que hizo la mujer estuvo bien o mal,
en lo personal pienso debería haber olvidado al tipejo ese e iniciar una
nueva vida.
Me pregunto, para quien va dirigido el mensaje, para
las mujeres (no dejarse llevar por los celos) o para los hombres (que no
los provoquen)?

El escenario del teatro Noh es de los más simples que hay.

A la izquierda podemos ver a los que cantan y a los que tocan los instrumentos tradicionales. A la derecha el sacerdote que tiene los sueños sobre la mujer.

Y la mujer llega.

El texto en japonés se debe a que tanto los textos del noh, bunraku y kanbuki son en japonés antiguos y no muchos le entienden por ello ofrecen tanto programas como una pantalla donde aparece la traducción al idioma moderno.

El ex-marido, ese tipo de traje se llama naga kamishimo... creo.

El onmyoji preparado la "trampa".

Llegada de la mujer convertida en demonio.

Acercamiento. Que la mascaras sean pequeñas y se vean las barbillas es lo idea en el noh.
0 comentarios:
Publicar un comentario